Hello everyone! Today is really hot again☆
Today was my first translation for work! I translated 1 page of the website. If I say “1 page”, then you’d think it’s probably really short, right? However, in reality, that page was 2500 Japanese characters! AMAZING RIGHT?? I worked really hard with Ellie, so I’m exhausted♪
Today is Ellie’s last day, so I got Ellie and the three interns to let me take a photo of them☆Saying goodbye…it hurts right… T_T
Tomorrow I’m going back to Kobe with Ellie, so please don’t forget me before Monday!

 

Ellie here! Today’s translation was fun! In the future, I want to do a job relating to English and Japanese translation, so it was great to have been able to have that experience☆ My time in Kannonyama is coming to an end…It was short but I’m happy I was able to have such a great time here. I was able to feel the sense of community at Kannonyama. I think it’s a really great place to work! Take care, everyone~

 

皆さん、こんにちは!今日も暑いっすね☆
今日は仕事の初翻訳です!ウェブサイトの1ページが翻訳できました。1ページって言ったら、めっちゃ短いイメージが浮かんでくるでしょう!しかし、実は、その1ページは日本語で2500字でした!すごいでしょう!!エリーちゃんと一緒にすごく頑張ったので、疲れました♪
今日はエリーちゃんの最後の日だから、私がエリーちゃんと研修生に写真を撮らせてもらいました☆さようならなんて、辛いよね (TдT)
明日エリーちゃんと神戸に戻っちゃうので、月曜日まで私の事を忘れないで下さいね!

 

エリーです!今日の翻訳は楽しかったです!将来、日本語と英語の翻訳に関する仕事をしたいですから、その経験ができて良かったです☆
私の観音山にいる時間がそろそろ終わっちゃうんですね。。。短かったですけど、本当に素敵な時間が過ごせて嬉しいです。観音山の皆さんが仲良しということが感じられました。すごくいい職場だと思います!皆さん、元気でね~

 

[By Tina and Ellie– Kannonyama interns from England]

 

Leave a Reply

Your e-mail address will not be published. Required fields are marked *